CGV
(Il s'agit d'une traduction automatique.
En cas de litige, les conditions allemandes s'appliquent)
1. Application et validité
Les présentes conditions générales de vente (CGV) régissent les rapports juridiques entre Caron Fahrzeugtechnik AG (ci-après "Caron") et ses clientes et clients. Cette boutique en ligne ainsi que la boutique en ligne "Pièces automobiles" s'adressent exclusivement aux entrepreneurs. Un entrepreneur est une personne physique ou morale qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante. Les présentes CGV sont contraignantes, même sans référence particulière, pour l'ensemble des relations commerciales actuelles et futures de tous les clients avec Caron. Les conditions générales d'achat du client sont expressément rejetées par la présente. Toute dérogation doit être formulée par écrit.
2. Objet du contrat
Toutes les offres de la boutique en ligne sont sans engagement. Un contrat de vente n'est conclu qu'après confirmation écrite de la commande par e-mail. Si la marchandise commandée n'est pas livrable, le vendeur a le droit de ne pas livrer la marchandise et de résilier le contrat. Les indications de disponibilité dans la boutique en ligne ne sont pas contraignantes. Le vendeur se réserve le droit d'annuler la vente si des produits ont été visiblement mal annoncés ou désignés avec des indications de prix erronées.
3. Prix
Sauf indication contraire, tous les prix s'entendent en CHF, hors TVA et hors frais de livraison. Le vendeur se réserve le droit de modifier les prix à tout moment.
4. Promotions
Caron accorde au client un « rabais du matin » pourcentage pour toute commande passée via l’E-Shop entre 0h00 et 12h00, heure suisse. Ce rabais supplémentaire est accordé exclusivement pour les commandes passées via l’E-Shop. Les commandes passées par d'autres canaux (par ex. par téléphone ou par e-mail) sont exclues de cette promotion.
Caron est autorisée d'adapter (période, pourcentage) ou de suspendre à tout moment la promotion « Rabais du matin ».
Caron est autorisée d'exclure les promotions/rabais de toutes sortes (en particulier la promotion « Rabais du matin ») pour certains produits sans en indiquer les raisons. En particulier, les produits bénéficiant de rabais de quantité/prix nets sont exclus de la promotion « Rabais du matin ».
5. Paiement / solvabilité
Sauf accord écrit contraire, toutes les factures de Caron sont payables dans les 30 jours nets suivant la date de facturation sur le compte indiqué. Passé ce délai, le client est en retard de paiement sans mise en demeure. Caron peut faire valoir un intérêt moratoire de 5%. Tous les frais de rappel et de recouvrement en cas de retard d'acceptation ou de paiement sont à la charge de l'acheteur.
Un paiement n'est considéré comme effectué que lorsque Caron peut disposer du montant.
En cas de retard de paiement du client, Caron est en droit, sans avertissement particulier, de suspendre totalement ou partiellement toutes les autres livraisons au client jusqu'à ce que ses créances soient remboursées ou garanties. Toutes les conséquences découlant d'une telle suspension des livraisons sont exclusivement à la charge du client.
Toutes les créances de Caron, y compris celles pour lesquelles un paiement échelonné a été convenu, deviennent immédiatement exigibles si (a) le client ne respecte pas les conditions de paiement de manière répétée ou (b) si, à la demande de Caron, il ne fournit pas immédiatement les garanties nécessaires pour dissiper les doutes justifiés de Caron quant à sa liquidité/solvabilité, par exemple en cas de poursuites ou d'autres signes de difficultés de paiement du client. Le client a l'obligation d'informer Caron si des problèmes de liquidité sont prévisibles.
Caron se réserve le droit de ne livrer la marchandise que contre paiement anticipé, en dérogation aux conditions de paiement susmentionnées. Les paiements anticipés ne portent pas d'intérêts.
Caron est en droit de fixer une limite de crédit pour le client en se basant sur le chiffre d'affaires, le comportement de paiement et l'examen de la solvabilité.
Caron est en droit de déterminer la solvabilité au moyen d'un contrôle de solvabilité.
Le client s'engage à communiquer immédiatement à Caron tout changement important dans son entreprise, par exemple en ce qui concerne la forme juridique, l'adresse commerciale ainsi que les problèmes financiers menaçant l'existence de l'entreprise.
La compensation par le client d'éventuelles créances à l'encontre de Caron présuppose l'accord écrit préalable de Caron.
6. Conditions de livraison et livraison
L'enlèvement par le client s'effectue sans frais sur le site de Caron, Eichenstrasse 15, CH-9450 Altstätten.
La livraison des marchandises s'effectue à partir de l'entrepôt CH-9450 Altstätten. À partir de 1000 CHF (net, hors TVA), la livraison est effectuée franco de port. Un supplément est facturé pour les livraisons de nuit (IEX). Pour les commandes inférieures à 20 CHF (net, hors TVA), un supplément de 10 CHF est facturé pour les petites quantités.
En cas de livraison(s) partielle(s), les frais de port s'appliquent à chaque livraison.
Les articles individuels à partir de 35 kg sont livrés par cargo. Les frais d'expédition sont facturés selon le prix du jour.
Les frais de transport indiqués dans la boutique en ligne ne sont pas contractuels et peuvent différer des frais d'envoi effectifs en fonction du poids et de la taille. Dans le cas d'une telle différence, le client est informé par Caron avant l'envoi de la commande. Dans ce cas, si le client n'est pas d'accord avec les frais de transport, il a le droit d'annuler l'achat.
Les tarifs d'expédition sont indiqués dans l'aperçu actuel des frais d'expédition, qui est publié sur le site Internet de Caron. L'aperçu des frais d'expédition dans sa version actuelle au moment de la conclusion du contrat fait partie intégrante des présentes CGV.
Pour les livraisons régionales effectuées par Caron lui-même ("service de livraison Caron"), des tarifs différents s'appliquent et sont communiqués après accord individuel.
Tous les délais de livraison indiqués sont des délais indicatifs.
7. Réserve de propriété
Tant qu'un client n'a pas payé intégralement les produits et prestations livrés ainsi que les éventuels frais d'expédition, ceux-ci restent la propriété de Caron. Caron peut exiger la restitution de tels produits si le paiement n'est pas effectué après une mise en demeure écrite. Dans ce cas, le client doit assumer les frais, la responsabilité et les risques liés au transport de retour.
Jusqu'à cette date, Caron est en droit d'inscrire la réserve de propriété au registre des pactes de réserve de propriété du domicile respectif du client, conformément à l'art. 715 du Code civil. Le client s'engage, à la demande de Caron, à donner immédiatement son accord écrit à l'inscription d'une réserve de propriété sur tous les points essentiels pour l'inscription (cf. art. 4 al. 4 de l'ordonnance relative à l'inscription des pactes de réserve de propriété).
Tant que le prix d'achat n'est pas entièrement payé, le client est tenu de maintenir en état les produits livrés par Caron, de les traiter avec soin et de les assurer contre tous les risques habituels.
8. Retour de produits
Tout retour de produits par le client nécessite une inscription préalable dans le compte client (formulaire de retour) et l'accord de Caron. Le retour s'effectue aux frais et aux risques du client. Il n'existe aucun droit à un avoir si un retour est effectué sans être annoncé.
Les marchandises du catalogue peuvent être retournées à Caron dans un délai de 8 jours ouvrables. Les retours qui n'ont pas été renvoyés dans les 8 jours ouvrables peuvent être refusés par Caron ou être facturés avec des frais d'entreposage de 20%. Les marchandises d'une valeur totale inférieure à 10 CHF hors TVA ne sont pas reprises.
La marchandise ou l'emballage ne doivent pas être directement marqués ou collés. Si la marchandise ou l'emballage est endommagé(e) ou collé(e), la perte de valeur/les frais d'entretien seront déduits lors de l'établissement du crédit. Si la marchandise a déjà été montée une fois, une reprise est exclue. Dans ce cas, la marchandise est renvoyée au client à titre onéreux. Les unités d'emballage entamées ne sont pas reprises.
Tous les achats spéciaux ou les pièces de rechange et composants commandés spécialement pour le client sont exclus de la reprise.
Les dommages de transport visibles de l'extérieur doivent être constatés immédiatement lors de la livraison et les dommages doivent être confirmés par écrit par le chauffeur. Tous les cas de dommages dus au transport doivent être constatés par des photos et envoyés à Caron Fahrzeugtechnik AG par e-mail info@caron-fahrzeugtechnik.ch ou auto@caron-fahrzeugtechnik.ch. Les dommages de transport cachés ne peuvent être reconnus que dans un délai de 10 jours.
Tout service et frais de transport sont exclus d'un remboursement.
Le client est dans tous les cas responsable d'emballer la marchandise à retourner de manière à ce qu'elle soit transportable. Les dommages/pertes de la marchandise dus à un emballage non conforme seront facturés au client. Si le client confie la marchandise à une entreprise de transport, le client assume le risque du transport sûr de la marchandise. Le transfert des risques à Caron n'a lieu qu'à l'arrivée de la marchandise chez Caron.
9. Garantie/garantie
Le client s'engage à contrôler les produits livrés dès leur réception et les autres prestations fournies dès qu'elles ont été fournies.
Les réclamations concernant les produits livrés doivent être communiquées par écrit à Caron. Les produits et prestations sont considérés comme acceptés si Caron n'a pas reçu une telle communication dans les 8 jours ouvrables suivant la livraison.
Le client bénéficie de prestations de garantie ou de garantie exclusivement dans l'étendue et conformément aux conditions du fabricant respectif du produit concerné, telles qu'elles ont été communiquées à Caron. Par ailleurs, toute garantie de Caron est exclue, dans la mesure où la loi le permet. Caron est libre de céder au client, à sa discrétion, d'éventuels droits de garantie et de garantie contre le fabricant du produit concerné, dans la mesure où cela est autorisé.
La garantie est exclue en particulier pour les défauts qui ont pour origine l'une des causes suivantes :
a) un entretien insuffisant ;
b) non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation ;
c) utilisation des produits à des fins non prévues ;
d) utilisation de pièces et d'accessoires non autorisés ;
e) l'usure naturelle ;
f) transport, manipulation ou traitement inapproprié ;
g) les modifications ou les tentatives de réparation ;
h) des influences extérieures, en particulier des cas de force majeure (p. ex. défaillance de l'alimentation électrique ou de la climatisation, dommages dus aux éléments naturels) ainsi que d'autres raisons qui ne sont imputables ni à Caron, ni au fabricant/fournisseur.
Les prestations de réparation non couvertes par le fabricant/fournisseur ainsi que les frais supplémentaires occasionnés par le client seront facturés au client.
Aucune garantie n'est accordée sur les piles et les accumulateurs. Cela vaut également pour les piles et les accumulateurs joints ou intégrés.
Le remplacement de pièces, de modules ou d'appareils entiers n'entraîne pas l'entrée en vigueur de nouveaux délais de garantie.
Les droits de garantie contre Caron ne reviennent qu'au client direct et ne peuvent pas être cédés.
La garantie légale est entièrement exclue.
10. Responsabilité
Caron exclut toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle en rapport avec les produits et autres prestations (y compris les prestations de conseil) dans la mesure où la loi le permet, notamment la responsabilité pour les dommages indirects et consécutifs (par exemple perte d'utilisation, perte de production, manque à gagner, perte de commandes) et la force majeure. Si et dans la mesure où une responsabilité de Caron existe, elle est limitée au prix de la livraison des produits/de la prestation de service concernée.
Toute autre responsabilité de Caron pour des dommages de toute nature est exclue. Le client ne peut en aucun cas prétendre à une indemnisation pour des dommages qui n'ont pas été causés au produit livré lui-même.
La responsabilité pour les auxiliaires et les sous-traitants est exclue.
L'acheteur n'a pas droit à des dommages et intérêts en cas de livraison tardive. Toute disposition divergente (p. ex. peine conventionnelle pour livraison tardive) doit dans tous les cas faire l'objet d'un accord écrit spécifique.
11. Confidentialité
Le client s'engage à traiter de manière confidentielle les listes de prix Caron ainsi que les autres données et informations confidentielles de nature commerciale, par exemple les rabais, les marges des revendeurs, etc. et à ne les utiliser que dans le cadre de sa relation contractuelle avec Caron. Toute transmission à des tiers sans l'accord écrit de Caron est interdite.
12. Droit applicable et juridiction compétente
Les contrats individuels ainsi que les CGV sont exclusivement soumis au droit suisse, à l'exclusion expresse des normes conventionnelles, notamment de la Convention de Vienne des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.
Le tribunal compétent pour tous les litiges découlant directement ou indirectement des relations contractuelles est Altstätten (SG).
13. Dispositions finales
Caron se réserve le droit de modifier les CGV à tout moment. La version des CGV en vigueur au moment de la commande fait foi.
Si certains points des présentes conditions s'avéraient inefficaces, cela n'affecterait pas la validité des autres dispositions. Les éventuelles dispositions caduques doivent être remplacées par des dispositions valables se rapprochant le plus possible du but recherché.
Altstätten, 05.01.2025